2014年7月22日 星期二

Amaeru 、甘え 等的記憶團塊

日本的這些簡潔溝通法,在認知科學上是很容易解釋的,這是對情境的記憶團塊.......


《Re:Miya, 什麼是Amaeru?》
 Miya (2001-06-18 14:24:14)
包含很多意思呢。簡單說,就是撒嬌啦。兒女在父母面前任性,也是一種Amae,女人在戀人或是丈夫面前耍大小姐脾氣,也是一種Amae。夜晚男人喝得醉醺醺的,在路邊吐檅物,可能有人會皺眉,但是大部份人都很寬容,這也是一種Amae。日本社會基本上就是Amae社會,所以洋人要用十句話講清楚的事,日本人只用五句話,其他隱意就讓對方去細嚼。洋人無法理解日本人的最大原因,似乎也在此呢。可是日本人跟日本人溝通就是這樣,五句話就可以了嘛。





今天讀紐約時報科學版介紹近20年來,味覺的科學突飛猛進,許多新味道繼酸甜苦辣被"界定":
Beyond Salty and Sweet: A Budding Club of Tastes

Today, savory, also called umami, is widely recognized as a basic taste, the fifth.
這umami是日語"甘"的意思,

它在精神結構研究和社會關係上,也有著名的說法:
甘えの構造 /The Anatomy of Dependence/日本式的愛 by 土居健郎Takeo Doi http://hcbooks.blogspot.tw/2014/07/anatomy-of-dependence-by-takeo-doi.html



沒有留言: