2016年1月27日 星期三

Should we be worried about the long-term consequences? A computer just crushed a Go champion Google. AI人工智慧打敗歐洲圍棋冠軍Fan Hui


Researchers say they have made a breakthrough in the quest to develop artificial intelligence. Should we be worried about the long-term consequences?

The Chinese board game Go is considered one of the most complex in the…
PBS.ORG

Simon 都用國際象棋--西洋棋當討論基礎。圍棋可能更"復雜"多端?

A machine developed by DeepMind, owned by Google, just beat a top-drawer human player at the ancient Chinese game


Beating a Go champion with machine learning
ECON.ST

“Before this match I was expecting it to be at least five to 10 years before a programme would be able to beat the top human players.”


“A historic milestone in artificial intelligence”.
ON.FT.COM


在人工智慧科技發展之下,機器會不會有一天比人類聰明?
雖然還沒有正確答案,但是,人工智慧的技術在今天有了重要突破:Google自己的AI計畫,成功學會了號稱最難讓機器學習的遊戲「圍棋」,更打敗歐洲圍棋冠軍Fan Hui。


在人工智慧科技發展之下,總會有一個討論議題-機器會不會有一天比人…
BNEXT.COM.TW

沒有留言: